http://chermalyk.n
www.chermalyk.narod.ru

Территория Чермалыка - место битвы 1223 года?


Все знакомы по школьным учебникам с историческим фактом, что в наших краях в 1223 году произошла битва, которая явилась первым столкновением Руси с грозным, доселе неведомым врагом – монголо-татарами, и завершившаяся трагически для русских витязей. Как указывалось в школьных учебниках, битва объединённого войска русичей и половцев с двумя туменами монголо-татар произошла на реке Калка притоке Кальчика, который в свою очередь является притоком Кальмиуса. На самом деле, если с датой всё достаточно определено (хоть и на этот счёт имеются различные мнения), днем битвы определено 31 мая 1223 года, то с местом совершенно нет определённости. Меня заинтересовала одна цитата из черновика отчета Мариупольского археолога Пиневича, который в 20-х годах прошлого столетия много занимался археологической работой в наших краях: «Честь местонахождения знаменитой битвы в Мариупольском округе оспаривают сейчас 4 места: 1) долина р. Кальмиуса у с. Чермалыка, 2) место у "Каменных могил" возле села Темрюка, с. Розовки, с. Кальчиновки и др., 3) взгорье между р. Кальмиусом и р. Кальчиком возле г. Мариуполя и наконец 4) место у "Каменной могилы" у с. Серединовка, в 20 верстах к с. от г. Мариуполя…» Понятно, что возможность связать историю территории на которой находится Чермалык с событием, оказавшим влияние на всю дальнейшую историю Руси побудило меня ознакомиться с вопросом определения места битвы на Калке.

Источников, упоминающих битву русско-половецкого войска с монголо-татарами довольно много: Ипатьевская, Лаврентьевская, Новгородская летописи, «Полный свод истории» арабского историка Ибн-ал-Асира, персидские «История Покорителя вселенной» Ала-ад-дина Ата-мелика Джувейни и «Сборник летописей» Рашид ад-Дина, хроники монгольской династии Юань в Китае и другие более поздние.

Датой битвы, которую можно узнать, используя источники, принято большей частью исследователей считать 31 мая 1223 года. Приведу небольшую цитату:«Большую проблему создала в этом смысле сама система летоисчисления, заимствованная Русью, вместе с христианством, у Византии… В Византии год начинался в сентябре, Русь же оставила начало года в марте, как это и было до ее крещения, а новый год с 1 сентября (с Семенова дня) утвердился у нас только в конце XV века… Если летописец в марте выбирал номер текущего года (как в Византии), то стиль летописи называется «мартовским», если отдавал предпочтение номеру года, который в Византии начнется в будущем сентябре, то стиль летописи именуют «ультрамартовским»... Поэтому в одной и той же летописи встречаются известия, датированные в разных стилях… В сентябре 1222 года (по современному летоисчислению) в Византии начался 6731 год от сотворения мира. Событие мая 1223 года (по современному календарю) датируется на Руси по мартовскому стилю маем 6731 года, а по ультрамартовскому – маем 6732 года (который в Византии начнется только в сентябре 1223 года)… Таким образом, Лаврентьевская, Ипатьевская, Новгородская I и Тверская летописи датируют битву на Калке 1223 годом… Совершенно независимые от русского летописания восточные источники подтверждают эту дату. Следовательно, наиболее обоснованной в настоящее время датой битвы на Калке является 1223 год…» [ссылка] В летописях уточняется, что это событие произошло в день памяти Св. мученика Ермия, который отмечался на Руси 31 мая.

Совсем кратко опишу события, предшествовавшие битве.

Половцы обратились к русским князьям с просьбой объединиться для борьбы с новым врагом. Организовалась коалиция, в которую кроме половцев входили ратники Мстислава Удатного (Торопецкого), Мстислава Романовича и Мстислава Черниговского, Даниила Романовича (Галицкого) и других, менее значительных фигур. Объединенное войско вышло навстречу врагу, спускаясь вдоль правого берега Днепра. После зимовки в Крыму монголо-татары пришли в приазовские степи и тоже двинулись навстречу русским дружинам. Дважды монголо-татары посылали своих послов со своими условиями, причем первых послов русичи казнили, возможно, чтобы сделать невозможным для половцев совершить предательство и перейти на сторону врага, так как убийство послов делало невозможным примирение между двумя сторонами.

Первое столкновение произошло после переправы через брод Протолчи, который по мнению многих исследователей находился с южной стороны от острова Хортица. Воины Мстислава Мстиславовича столкнулись с разведывательным отрядом татар и с легкостью их разбили. Далее, после разгрома разгрома монгольской «сторожи» и казни половцами их воеводы Гемябега началось восьмидневное преследование отступавших войск противника. Источники, указывающие количество дней, когда совершалось преследование противника, дают опять разные сведения, но наиболее вероятным является восьмидневный отрезок времени, о чем и говорят большинство русских летописей. Это по скорости передвижения войск того времени может соответствовать отрезку в 220-270 километров.

О том по какому маршруту двигались войска в степи источники не указывают, если посмотреть на карту Приазовья, то можно увидеть, что особого выбора у отступавших (заманивавших противника?) монголо-татар не было. С древних времен в степи существовали маршруты (шляхи, сакмы) которые обуславливались рельефом местности. Обычно они прокладывались по водоразделам рек, избегая лишних переправ, которые значительно замедляли и усложняли передвижение путешествующих. Так же и монголо-татары, даже если они только создавали видимость вынужденного отступления, не могли не руководствоваться такими логичными принципами для прокладки маршрута.

Маршрут передвижения, таким образом, должен был сначала от брода Протолчи пройти по водоразделу реки Конки и притоков Волчьей, затем по Приазовской возвышенности, оставляя с правой стороны верховья Каратыша и Кальчика. Первая «обязательная» переправа могла, в таком случае, понадобиться только через Кальмиус. Возможно, если бы первая переправа произошла раньше, то и столкновение произошло в том месте, так как русичи настигли бы задержавшегося при переводе через брод двадцатитысячного войска противника (что и произошло у Кальмиуса).

Теперь необходимо определить место переправы монголо-татарских войск. Можно попытаться определить места, наиболее удобные для переправ, если вспомнить, что зачастую населённые пункты основывались у наиболее удобных переправ. Это отразилось даже в названиях многих городов, основанных на крупных реках – Франфуркт-на-Майне (фурт – по нем. брод), Стенфорд, Стратфорд (форд – по англ. брод) и т. д. Настоящие населенные пункты на Кальмиусе не исключение. У каждого из близлежащих к определённому предполагаемому маршруту населённых пунктов на реке Кальмиус имеется один или два удобных брода, по которым можно было достаточно быстро в своё время перевести двадцатитысячное монгольское войско и подготовиться к встрече противника. Таких населённых пунктов на предполагаемом маршруте передвижения воинов Джэбэ-нойона и Субэдэй-багатура три – Гранитное, Старая Ласпа и Чермалык.

Но можно попытаться из этих трёх сёл определить то самое, которое расположилось на территории, где 800 лет назад произошло историческое событие. Для этого можно вспомнить, что в Дикой степи на протяжении столетий существовали шляхи, по которым торговцы и воины могли наиболее удобно и относительно быстро передвигаться по территории, рассеченной многочисленными балками. Эти шляхи прокладывались из объективных соображений и поэтому многие народы (татаро-монголы не исключение), сменявшие друг друга на этой земле, прокладывали вновь и вновь одни и те же маршруты, которые удовлетворяли тем или иным их целям. На этих шляхах и сакмах местами устраивались укреплённые поселения, которые могли служить как сторожевыми крепостями, так и с целью облегчить нелёгкое и зачастую опасное путешествие по степи. Эти укреплённые населенные пункты, понятно, строились на шляхах и у переправ через водные «артерии», которые зимой также становились дорогой, причём зачастую более удобной. Определение места, где могла находиться в то или иное время крепость, может помочь уточнить маршруты путешествующих. Ведь строились они, надо полагать, в местах самых удобных, которые разные народы, вновь и вновь, выбирали для наиболее удобного передвижения. И вот такая средневековая крепость, а точнее остатки золотоордынской крепости с шестью башнями были обнаружены у села Старая Ласпа. Наверное золотоордынцы, как и их предки, знали толк в выборе места для переправ и прокладке шляхов. Это может являться косвенным доказательством в пользу выбора Старой Ласпы как наиболее вероятного места разыгравшейся в начале 13 века драмы. Правда, информацию об остатках крепости у Старой Ласпы я почерпнул из одной статьи, перепечатанной на разных сайтах и другого подтверждения среди работ краеведов и историков у меня нет.

Чтобы убедиться в том, что территория Старой Ласпы и её окрестностей могла быть местом событий, описанных в летописях, прочитаем те места в них, где имеются хотя бы какие-то описания местности, где происходила битва.

Новгородская летопись: «…Слышавъше же то князи русстии, поидоша за Днєпрь и поидоша вси въкупє, по нихъ же идоша 9 днии, и заидоша за Калакъ рєку, и послаша въ сторожихъ Яруна с Половьци, а сами станомь сташа ту. Тъгда же Ярунъ съступися с ними, хотя битися, и побегоша не успєвъше ничтоже Половци назадъ, и потъпташа бежаще станы русскыхъ князь, не успєша бо исполчитися противу имъ; и съмятошася вся, и бысть сєця зла и люта. Мьстиславъ же, Кыевьскыи князь, видя се зло, не движеся съ мєста никамо же; сталъ бо бє на горє надъ рєкою надъ Калкомъ, бє бо мєсто то камянисто, и ту угоши городъ около себе въ колехъ, и бися с ними из города того по 3 дни...»

В этой летописи дано больше всего деталей из всех «ранних» источников. Стало быть, необходимо искать у Старой Ласпы высоту, возвышающуюся на окрестностью – природный холм или курган. Возможно, склоны и вершина возвышенности должны быть каменистыми, покрытыми скальными выступами. К югу от Старой Ласпы имеется курган Могила Каменная. Кальмиус обтекает его стрех сторон, создавая естественную защиту от врага, и выбрав его для своего стана, русичи могли как наблюдать за врагом так и, в случае необходимости, организовать защиту от внезапного нападения.

Фотография предоставляется и права на нее принадлежат автору

Автор  

Рядом, к северо-западу от этого кургана, есть ещё один одноименный курган, у которого берет начало Красный Яр. Этот яр сливаясь с другими мелкими балочками переходит в балку Хан-Тарама (Кровавая балка с тюрк.) Если стан русских был здесь, то, возможно, у Красной (Кровавой) балки монголо-татары и произвели казнь над русичами («а городъ възяшь, кладъше подъ дъскы, а сами вєрху сєдоша обєдати, и тако животъ ихъ концяша»), что и нашло отражение в топонимике этих мест.

Местность на левом берегу напротив Старой Ласпы довольно равнинная, удобная для разворачивания здесь битвы, а чуть дальше берут начало многочисленные балочки в которых монголо-татары могли успешно скрыть свои основные силы до нужного момента.

Фотография предоставляется и права на нее принадлежат автору

Автор


Возможно, это место может объяснить и вопросы, связанные с участием бродников в конфликте. Они в связи с битвой упоминаются лишь раз («…Ту же и бродници съ Татары быша, и воевода Плоскына, и тъ окньныи воевода цєловавъ крестъ честьныи къ Мьстиславу и къ обєма князема, око ихъ не избити, нъ пустити ихъ на искупъ, и сълга оканьныи: прєда ихъ, извязавъ, Татаромъ…»), что может говорить о том, что они не участвовали в битве ни с одной ни с другой стороны, а сама битва проходила вблизи одной из их крепостей. Возможно, на месте золотоордынской раньше находилась крепость бродников, что не противоречит имени бродников, а, наоборот, придаёт этой версии бо`льшую вероятность.

Фотография предоставляется и права на нее принадлежат автору

Автор

 Есть ещё одно предположение по этому поводу, очень спорное и, скорее всего, маловероятное, но всё таки приведу его.  Возможно, выражение в Новгородской летописи «мєсто то камянисто», которое переводят как «каменистое место», имеет и другой вариант – «селение из камня». Старославянское слово "мѣсто" в словаре, созданном по рукописям 10-11 веков имеет много вариантов.

 Греческое слово "χωρίον", как один из вариантов перевода для слова "мѣсто" в современном греческом означает - "деревня, селение". Слово "χωρα" на языке мариупольских греков, которые используют вариант языка, не сильно изменившийся с тех времён, за исключением заимствований с татарского, имеет такой же вариант перевода. Когда составляли этот словарь старославянского языка, вероятно, ориентировались на оригинальные византийские книги с которых делались переводы на старославянский. Если этот вариант перевода верен, тогда, версия с поселением бродников получает ещё большее подтверждение. Но у этой версии, как уже сказал выше, совсем мало шансов быть правдой, так как такой перевод слова "мѣсто" не только маловероятен, но и не совсем вписывается в последовательность повествования летописи. Привёл же я эту версию потому что неправильное толкование слов в различных старых (и не очень старых) текстах встречается довольно часто. Как один из самых ярких примеров - название самого известного произведения Л. Н. Толстого "Война и мир". Слово "мир" большинством современных читателей понимается как "состояние без войны", на самом деле, Толстой, когда писал роман, под словом "мир" подразумевал "все люди, весь свет, род человеческий" (по определению словаря Даля), да и в его время эти этот вариант имел отличное написание (мiръ), а после реформы по написанию разные варианты перестали отличаться.

В то время на Кальмиусе и его притоках Кальчике, Калке могло быть не одно укрепленное поселение бродников. Тогда понятно, почему речки этой системы имеют общий корень «кал». Бродники образовались из представителей разных наций, основными были русские и ясы (аланы). У осетин (потомков алан), часто встречаются топонимы с таким же корнем – Калак, Калеж, Калалы. Слово «кала» означает крепость, укрепление, город, селение. И, таким образом, названия Кальмиуса и его притоков можно понять как – «реки в степи с обустроенными крепостями (селениями)».

После битвы на Кальмиусе, монголо-татары продолжали преследовать отступавших русичей («…А иныхъ князь до Днєпрє гоняче, убиша 6: Святослава Яневьскаго, Изяслава Ингворовиця, Святослава Шюмьскаго, Мьстислава Церниговьскаго съ сыномь, Гюргя Невєжьскаго. Тъгда же Мьстислав Мьстислалиць преже перебегъ Днєпрь, отрєя от берега лодье, да не идуть Татари по нихъ, а самъ одва убежа; а прочии вои десятыи приде кождо въ свояси; а иныхъ Половци побиша ис коня, а иного ис порта…»), некоторые изо всех сил устремились к Днепру на переправу, другие, не имея возможности успеть к броду первыми, принимали неравный бой и гибли, третьи – искали укрытия в балках и оврагах по обеим сторонам пути отступления.

В одной из таких балочек в 1990 году было найдено погребение знатного воина 13 века. Возможно, после очередной схватки с одним из отрядов преследующих, группа воинов с раненым воеводой спрятались от врага в близлежащем овраге, а после его смерти, произвели захоронение. Причем, тайное, так как место было избрано на склоне оврага, а не на возвышенности и без обустройства насыпи или каких-других отметок, с тем, чтобы не допустить надругательства врага над могилой. Место это располагался в верховьях балки на ее левом склоне в 2-2,5 м от дна и 4-5 м от верха. Балка представляет собой левый приток Кальчика.

На карте показан путь отступления к Днепру и место погребения русского воина у Куйбышево Волновахского района Донецкой области.

Малой части русской рати удалось переправиться через Днепр, причём, «…Мьстислав Мьстислалиць преже перебегъ Днєпрь, отрєя от берега лодье, да не идуть Татари по нихъ, а самъ одва убежа; а прочии вои десятыи приде кождо въ свояси…», то есть первый князь из добравшихся до переправы со своей дружиной после перехода через реку, чтобы обезопасить себя от преследователей, не дал возможности переправиться оставшимся союзникам, разрушив переправу, налаженную из приставленных борт к борту ладей в начале похода на монголо-татар. Судьба большинства оставшихся на левом берегу русичей, скорее всего, была трагичной.

В заключение, не буду делать эпилогов с выводами – кому интересен этот вопрос, может сам решить, насколько вероятен такой сценарий выбора места битвы 1223 года.

 


"Великая Отечественная" (англ. The Unknown War) — документальный сериал советско-британо-американского производства, вышедший на киноэкраны в 1978 году, объективно описывающий участие СССР во Второй мировой войне.

  "Оборона Сталинграда" Фильм 7-й, Документальный сериал Великая Отечественная война

 

 

 

  Яндекс.Метрика